Common Nostratic Heritage in Vocabularies of Türks and Indoeuropeans
            Undoubtedly, there is in Turkic and Indo-European languages a certain amount of roots, which can be attributed to the common Nostratic heritage from the time when the ancient ancestors of the Turkic and Indo-Europeans lived in neighboring habitats between the rivers Kura and Araks in the Caucasus. As an example, one can givee such most convincing lexical parallels:
            PIE *ambh- “cloud, rain” (Lat imber, Gr ombros, OInd abhra etc “downpour, gush, cloud, rain” ) – Türkm jagmyr, Chuv çumăr, Tat jaŋğır, Uzb jomğyr, Tur yağmur “rain” etc.
            PIE *aulos "ravine, lowland, settlement" (Lat alvus , Gr άυλοσ, Russian ulitsa , and other Indo-European) – common Türkic aul "village".
            PIE *bheleg “to shine”, “to burn” (Lat fulgeo, Gr φλεγω, Lit blykšti, Sl blikati, bleskŭ a.o.) – Tur balkir “shine”, Tat balku “to shine” a.o. Perhaps Tur. belgi “sign” belongs here too.
           
PIE *udh- “udder” (OInd udhar, ουθαρ, Germ Euter a.o.) – Old Turk udh “cow”.
           
PIE *uegu- (at Pokorny – maybe, false) or *uksōn (at Kluge) “bull, ox” (OInd uksā, Got auhsa, Germ Ochse, Toch okso, a.o.) – Tur, Turkm, Gag, Karach, Balk öküz, Kaz ögiz, Chuv văkăr – „ox”. Kluge mind possible loaning of Indo-European word out some unknown language.
           
PIE *uel "to turn" (Lat volvo, Arm. gel-u-m, Gr ειλεω) – Tat ejlenderu, Tur ayla(n)mak, Uzb ajlantirmoq “to turn”, Karach, Balk ajlanyu “turning”.
           
Perhaps some of the parallels cited here are casual, but the author considered as his duty to take also doubtful cases, it is better to take into consideration all the possibilities, rather than just throw something interesting or even important.